Nombre del objeto:

Placa epigráfica

Localidad:

El Cairo, Egipto

Conservado en:

Museo de Arte Islámico

About Museo de Arte Islámico, El Cairo

Propietario original:

El sultán al-Ashraf Sayf al-Din Qaytbay (r. 872-901 / 1468-1496)

Datación:

872-901 de la Hégira / 1468-1496 d. C.

N.º de inventario:

2334

Materiales/técnicas:

Marfil; talla en altorrelieve con marco de madera.

Dimensiones:

Alto 9,2 cm; ancho 33,8 cm

Período/Dinastía

Mamelucos

Lugar de producción/procedencia:

El Cairo.

Descripción:

Placa de marfil con marco de madera oscura. La propia placa tiene una franja estrecha de marfil por fuera, que está situada dentro de un marco de madera más clara. La ornamentación principal es una inscripción epigráfica en letra nasji. La inscripción está tallada en altorrelieve y en ella figuran el nombre del sultán Qaytbay y sus títulos: "Nuestro soberano, el sultán al-Malik al-Ashraf Qaytbay. Que su victoria sea gloriosa". El fondo está decorado con motivos vegetales, como zarcillos con brotes lobulados y afilados, y hojas partidas.
El uso conjunto de marfil y madera fue una técnica muy popular en el periodo mameluco; en la madera se incrustaban placas rectangulares, poligonales o estrelladas de marfil o piezas de marfil. Esta técnica se usaba en edificios religiosos y viviendas, que se adornaban con motivos vegetales con dibujos arabescos o con inscripciones que mencionaban los nombres de los patrocinadores o los propietarios, así como alabanzas a ellos.
El sultán Qaytbay (r. 872-901 / 1468-1496) se considera uno de los gobernantes mamelucos circasianos más destacados y uno de los principales mecenas de las artes. Encargó la construcción de varios edificios nuevos en la capital, El Cairo, y en otras ciudades como La Meca, Medina y Damasco. Es muy probable que esta placa formase parte de una puerta o del minbar de alguna mezquita o madrasa construida por orden del sultán.

View Short Description

Placa de marfil con el nombre y los títulos del sultán Qaytbay en altorrelieve, en letra nasji sobre un fondo de tallos, brotes y hojas. En la madera se hacían incrustaciones de marfil para esculpir figuras y piezas de ajedrez con las que se decoraban cajas para guardar coranes y objetos valiosos.

Como se establecieron fecha y origen:

La inscripción con el nombre del sultán al-Malik al-Ashraf Qaytbay; es muy probable, pues, que date de su reinado.

Forma de ingreso en el museo:

Fue una de las primeras piezas que el museo adquirió cuando se inauguró en 1903.

Forma de determinar su lugar de producción/procedencia:

Procede del complejo de Qaytbay en El Cairo, concretamente del minbar.

Bibliografía escogida:

Ashur, Said Abd al-Fatah, Al-asr al-mamluki fi Misr wa al-Sham [El periodo mameluco en Egipto y el Levante], El Cairo, 1965.
Atil, E., Renaissance of Islam:Art of the Mamluks, Washington, D.C., 1987.
Hamdi, A., et al., Katalog Marid al-fan al-islāmi fi Misr [Catálogo de la Exposición de arte islámico en Egipto], El Cairo, 1969.
Hassan, Z. M., Funun al-Islam [Arte del Islam], El Cairo, 1948.
Stierlin, H., y Stierlin, A., Splendours of the Islamic World: Mamluk Art in Cairo (1250–1517), Londres-Nueva York, 1997.

Citation:

Al-Sayyed Muhammad Khalifa Hammad "Placa epigráfica" in Discover Islamic Art, Museum With No Frontiers, 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;eg;Mus01;3;es

Ficha redactada por: Al-Sayyed Muhammad Khalifa Hammad
Editada por: Majd Musa
Traducción de: Lucía Rodríguez Corral
Revisión de traducción: Miguel Garcia

N.º de trabajo MWNF: ET 04

RELATED CONTENT

Related monuments

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

Mamelucos


On display in

MWNF Galleries

Calligraphy Ivory

Download

As PDF (including images) As Word (text only)