اسم القطعة:

باب منزل

الموقع/المدينة:

فاس, المغرب

المتحف الذي يحوي القطعة:

متحف البطحاء؛ فاس

تاريخ القطعة:

القرن 8 الهجري/ القرن 14 الميلادي

الرقم المتحفي للقطعة:

45. 110

مواد وتقنيات صنع القطعة:

الخشب والحديد المسبوك.

أبعاد القطعة:

الارتفاع: 217 سم؛ الطول: 110 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

الفترة المرينية

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

(هنا المصدر) فاس.

وصف:

يتألف هذا الباب من دفة ثقيلة مستطيلة، ينفتح داخلها باب صغير. كان الباب في الأصل ينطبق على إطار باب خارجي مثبت في الجدار، وهو مزين بمفصلة كبيرة من الحديد المسبوك على شكل حربة ثلاثية مفتولة استخدمت كمشدات وصل، وبمطرقتين واحدة فوق الباب الصغير، والأخرى فوق الدفة لتمكن الناس الذين كانوا يمتطون البغال من قرع الباب دون النزول عن دابتهم. تتكون كل مطرقة من حلقة حديدية ضخمة ذات مقطع مربع، تزينها عناصر زخرفية صغيرة منقوشة، وركبت على حامل نصف كروي حافته مسننة. تشكل المسامير، برؤوسها المدورة والمصطفة تبعاً للإطار ولعارضات الدفة، الزخرفة الأساسية للباب. ويمثل هذا الأخير النموذج الأولي لأبواب المساكن المتواضعة أو الفخمة خلال الفترتين المرينية والنصرية؛ وسيبقى هذا النمط مستخدماً في جميع مدن المغرب تقريباً حتى منتصف القرن العشرين، كما ستبقى المفصلات التي لها شكل حربة ثلاثية، والمستخدمة في تطوان، العلامة المميزة لمنازل العائلات المنحدرة من أصول أندلسية.

View Short Description

زخرف هذا الباب بمفصلة كبيرة من الحديد المسبوك، على شكل شوكات ثلاثية متلوية سوف تبقى في مدينة تطوان حتى منتصف القرن 20، وهي علامة مميزة لمنازل العائلات ذات الأصل الأندلسي.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

قد يرقى المنزل الذي كان مصدر هذا الباب، اعتمادا على سجل الجرد الخاص بالمتحف، إلى الفترة المرينية.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

الاسترداد.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

معلومة مشار إليها ضمن سجل الجرد الخاص بالمتحف.

مراجع مختارة:

- .Gallotti, J., Le jardin et la maison arabes au Maroc, t. I, Paris,1926
- .Miège, J.-L., Benaboud, M., Erzini, N., Tétouan, ville andalouse, Paris, 1996

ملخص هذه الصفحة:

Naima El Khatib-Boujibar "باب منزل" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;ma;Mus01_C;23;ar

الإعداد: نعيمة الخطيب بوجيبار.Naima El Khatib-Boujibar

Archéologue et historienne de l'art, titulaire d'une licence en lettres (française), N. Elkhatib-Boujibar a également étudié l'archéologie et l'histoire de l'art à l'Institut d'art et d'archéologie de Paris, l'art islamique et la muséologie à l'École du Louvre (Paris), et suivi des cours à l'Institut d'ethnographie de l'Université de Neuchâtel (Suisse). Elle a occupé plusieurs postes de responsabilité, parmi lesquels directrice des Musées et de l'Archéologie, inspectrice générale des Musées et de l'Archéologie, déléguée régionale du ministère de la Culture.
Elle a dirigé un chantier de fouille durant 20 ans et enseigné à l'Institut national marocain des sciences de l'archéologie et du patrimoine (INSAP). Elle a organisé différentes expositions sur le patrimoine marocain, au Maroc comme à l'étranger, et animé des cycles de conférence, dont celui sur l'art islamique à la “Villa des Arts” à Casablanca.
N. El Khatib-Boujibar a publié différents articles sur le patrimoine archéologique, artistique et architectural marocain, mais aussi sur d'autres sites islamiques et sur les arts mobiliers. Elle a également participé à la rédaction du catalogue Musée Sans Frontières Le Maroc andalou, à la rencontre d'un art de vivre.

التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: غادة الحسين من: اللغة الفرنسية
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.

الرقم التشغيلي في "م ب ح" MO 28

RELATED CONTENT

Related monuments

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

مرينيون ووطاسيون


On display in

MWNF Galleries

Furniture and woodwork

Download

As PDF (including images) As Word (text only)