كوب ذو ساق
لشبونة, البرتغال
متحف كالوست غولبينكيان
938
قاشاني ميناي أو بسبعة ألوان (haft-rang ) يحمل زخارف مرسومة فوق وتحت الطلاء المزجج.
العلو: 8 سم؛ القطر: 20 سم
الفترة السلجوقية، نهاية القرن 6 أو بداية القرن 7 الهجريين / نهاية القرن 12 أو بداية القرن 13 الميلاديين
قاشان؛ بلاد فارس.
كوب ساقه بيضاء عاجية، يضم مشهدا من البلاط مصوّراً في المركز. يجلس أمير على عرشٍ مقعدُه مرتفعٌ، وينتصب حوله صقران. أحيط الأمير باثنين من حاشية البلاط، ويوجد عند قدميه طاووسان متقابلان، رَمْزَا الملكية. وحول الشكل المركزي، تتواجد أزواج من كائنات أبي الهول الأسكورية تفصل بينها ميداليات صغيرة. وعلى الحافة الداخلية من الصحن، يمكن أن نقرأ أدعية مكتوبة بالخط الكوفي، وفي الداخل نقيشة شبه كوفية على خلفية من زخارف الأرابيسك.
كأس سلجوقية مزخرفة في الوسط بمشهد من البلاط، وبكائنات أبي الهول الخرافية متقابلة ومنفصلة بميداليات صغيرة مدهونة حول الشكل المركزي. تحمل الحافة الداخلية نقيشة كتابية كوفية، بينما زينت الحافة الخارجية بنقيشة شبيهة بالخط الكوفي محاطة بالرقش العربي.
من خلال مناهج التحليل الأسلوبي وبالمقارنة مع قطع أخرى من الفترة السلجوقية.
تم شراؤها من ل. أ. رافي في باريس في 23 حزيران 1914.
عن طريق المعاينات. وفي المراسلات المتعلقة ببيع القطعة المذكورة، يعطي ل. أ رافي"ضمانة أصالة القطعة الخزفية من بلاد فارس".
- Islamic Art in the Calouste Gulbenkian Collection, catalogue d'exposition, Abou Dhabi, 2004.
- Mota, M. M., Catálogo das Louças Islâmicas, vol. I : Louças Seljúcidas, Lisbonne, 1988.
- Museu Calouste Gulbenkian, Lisbonne, 1e édition 2001, 2e édition revue et actualisée 2002.
Maria Queiroz Ribeiro "كوب ذو ساق" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;pt;Mus01_A;21;ar
الإعداد: ماريا كيروز ريبيرو.Maria Queiroz Ribeiro
Maria Queiroz Ribeiro é conservadora do departamento de Arte Islâmica do Museu Calouste Gulbenkian desde 1996, sendo responsável pelas secções de cerâmica, vidro e arte do livro. Tem comissariado diversas exposições: The World of Lacquer, Lisboa, 2001; Un Jardin Encantado, Arte Islámico en la Colección Calouste Gulbenkian, Madrid, 2001; Islamic Art in the Calouste Gulbenkian Collection, Abu Dhabi, 2004. Participou em colóquios internacionais no International Congress of Turkish Art, apresentando comunicações como Following the trail of Ottoman tiles in Portugal em Utrecht, 1999 e La céramique islamique dans la Collection Gulbenkian, no Musée de la Céramique de Sèvres, em 2003. É autora de Iznik Pottery of the Calouste Gulbenkian Collection, Lisboa, 1996 e co-autora de Mamluk Glass in the Calouste Gulbenkian Museum, Lisboa, 1999.
التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: اينيس اوزيكي- ديبريه (من: البرتغالية, حنان قصاب حسن (من: الفرنسية).
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri
Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.
الرقم التشغيلي في "م ب ح" PT 28
RELATED CONTENT
Islamic Dynasties / Period
On display in
Download
As PDF (including images) As Word (text only)