اسم القطعة:

فسقية للوضوء

الموقع/المدينة:

لشبونة, البرتغال

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف الوطني للآثار

About المتحف الوطني للآثار, لشبونة.

الرقم المتحفي للقطعة:

E. 6456

مواد وتقنيات صنع القطعة:

رخام منحوت.

أبعاد القطعة:

العلو: 8 سم؛ القطر: 53.5 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

الفترة الموحدية، القرن 6 الهجري / 12 الميلادي

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

كاتشيلا (؟)؛ فارو.

وصف:

فسقية للوضوء، مقطعها مستدير يتكون من ثمانية فصوص تشكل زهرة بزخرف وحيد على الحافة العليا. يأخذ هذا الأخير شكل شريط كتابي منقوش نقشا نافرا. وقد أدى التآكل المتولد عن الماء إلى اختفاء الحروف في المنحنيات الخارجية بحيث لم يتبق منها سوى بعض الأحرف في الزوايا التي تصل مابين الفصوص. وعلى واحد من هذه الأخيرة، يمكن تهجئة بداية البسملة التي كانت بلا شك متبوعة بآية قرآنية، كما هو الحال في أغلب الأحيان، في التجهيزات المخصصة لطقوس الوضوء عند مداخل المساجد. يتواجد نموذج آخر في منطقة لشبونة، يتوفر على صفات مميزة مشابهة يعود، على الأغلب، إلى نفس الحقبة.

View Short Description

فسقية للوضوء ترجع إلى الفترة الموحدية، مزخرفة على الحافة الخارجية بشريط كتابي بارز بمقدمة البسملة التي كانت، بكل تأكيد، تتمم استشهادا قرءانيا، كما هو الشأن في الغالب في التجهيزات المخصصة لطقوس الوضوء عند مدخل المساجد.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

تعيد نوعية ُالحرف القطعةَ إلى الفترة الموحدية.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

من المرجح أن الدكتور خوسيه لايتيه دي فاسكونشيلوس قد جلبها للمتحف الوطني للآثار.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

كانت القطعة، حسب الملاحظات التي قدمها الدكتور خوسيه لايتيه دي فاسكونشيلوس للمتحف الوطني للآثار، جزءاً من مجموعة إيستاسيو دا فيغا، وأصلها من كاتشيلا.

مراجع مختارة:

- .Borges, A. G. M., “Pia de abluções”, Portugal Islâmico, Lisbonne, 1999, p. 265
- ,Labarta, A. et Barceló, C., “Inscripciones árabes Portuguesas: situación actual”, Al-Qantara, 8, 1987
.p. 404
- ,Nykl, A. R., “Inscrições árabes no Museu Etnológico do Dr. José Leite de Vasconcelos”, Ethnos, 2
.Lisbonne, 1942, pp. 27-28
- .Nykl, A. R. “Arabic Inscriptions in Portugal”, Ars Islamica, 11-12, 1946, p. 173
- .Vasconcelos, J. L., Etnografia Portuguesa: Tentame de sistematização, vol. IV, Lisbonne, 1982

ملخص هذه الصفحة:

Artur Goulart de Melo Borges "فسقية للوضوء" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;pt;Mus01_C;35;ar

الإعداد: آرتوت غولار دي ميلو بورخيسArtur Goulart de Melo Borges

Artur Goulart de Melo Borges é licenciado em Arqueologia, fez estudos de pós-graduação em Museologia e História da Arte e frequentou o Curso Superior Livre de Estudos Árabes, da Universidade de Évora, tendo-se dedicado ao estudo da epigrafia árabe em Portugal. Nesse âmbito, colaborou no Catálogo da exposição “Portugal Islâmico”, 1998-1999, do Museu Nacional de Arqueologia. Publicou as inscrições de Évora, Beja e Moura e participou no projecto “Bibliografia crítica luso-árabe”, da Universidade de Évora. Técnico do Museu de Évora de 1979 a 1999, exerceu o cargo de director durante sete anos. Participou em congressos, seminários e publicações sobre estudos árabes, património artístico e cultural. Desde Março de 2002, é coordenador científico do Inventário do Património Artístico Móvel da Arquidiocese de Évora.

التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: اينيس اوزيكي- ديبريه (من: البرتغالية, حنان قصاب حسن (من: الفرنسية).
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.

الرقم التشغيلي في "م ب ح" PT 46

RELATED CONTENT

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

الموحدين


On display in

Discover Islamic Art Exhibition(s)

The Muslim West | Mosques: A Place for Prayer

MWNF Galleries

Religious life

Download

As PDF (including images) As Word (text only)