اسم القطعة:

مبخرة

الموقع/المدينة:

لندن, المملكة المتحدة

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف البريطاني

About المتحف البريطاني, لندن.

المالك الأصلي:

بدر الدين البيسري

تاريخ القطعة:

675-7/ 1277-9

الرقم المتحفي للقطعة:

1878.12-30.682

مواد وتقنيات صنع القطعة:

نحاس أصفر مثقب ومحفور ومطعم بالفضة.

أبعاد القطعة:

القطر 18.4 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

المماليك

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

سوريا.

وصف:

مبخرة نحاسية كروية الشكل مؤلفة من نصفي كرة متطابقين متصلين معاً بذراع وصل، ولها ثقوب يمر عبرها الدخان الصادر عن البخور المحترق. تساعد عوارض التوازن التي تحضن وعاءً صغيراً داخل المبخرة على إبقائه في وضعية أفقية عند تحريك المبخرة، وهي تقنية تعرف باسم تقنية تعليق "كاردان". تشبه هذه القطعة بشكلها الكروي مدفأة اليد، لكن حجمها الكبير، والعروة في أعلاها تدعو للاعتقاد بأنها كانت مصممة للتعليق في السقف أو لتتدلى من سلسلة وتتأرجح منها لنشر رائحة البخور.
تغطي الزخارف الفضية المطعمة سطح المبخرة على شكل أربع دوائر متحدة المركز. تحمل حافة كل من نصفي الكرة شريطاً كتابياً من الفضة المطعمة على أرضية من الأرابيسك، تعلوه خمس رصائع تحوي كل منها نسراً مزدوج الرأس بالتبادل مع حليات دائرية مزخرفة بنماذج هندسية على أرضية من الأرابيسك اللولبي الشكل. يتوضع شريط كتابي آخر على كلا طرفي الكرة كما تتوضع رصيعة مثقبة في أعلاها، وهي تتضمن تصميماً مؤلفاً من نسور مزدوجة الرأس وأقنعة على شكل رؤوس سباع.
شاع استعمال النسر المزدوج الرأس كشعار نبالة لدى العديد من السلاطين المماليك، لكنه يبدو هنا وكأنه عنصر زخرفي أكثر منه شعاراً. لقد تم استبدال الزخارف التصويرية التي كانت دارجة على القطع المعدنية الأيوبية بشكل تدريجي مع نهاية القرن السابع/ الثالث عشر بالشعارات والألقاب حسب أذواق السادة المماليك. وتعتبر هذه القطعة نموذجاً يدل على ارتفاع شعبية نقش الألقاب على القطع التزيينية المملوكية.
تم تصنيع هذه القطعة لصالح بدر الدين البيسري كما هو مذكور في النقش أعلى المبخرة، وهو أحد أبرز الأمراء في الفترة المملوكية المبكرة كما تؤكد ذلك عبارة "المقر الأعلى".

View Short Description

مبخرة كروية الشكل، كبيرة الحجم نسبياً، مصنوعة من النحاس المُطعَّم بزخارف من الفضة. تظهر عليها ميداليات تحتوي وسماً مملوكياً؛ النسر ذا رأسين. تمَّ وسم هذه القطعة باسم الأمير المملوكي بدر الدين بيصري، الذي تمَّ تعيينه كأمير، في الفترة المملوكية المبكرة.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

تم تصنيع هذه القطعة لصالح بدر الدين البيسري حسب ما هو مذكور في النقش أعلى المبخرة، كما تم ذكر الألقاب الملكية لاثنين من سادته المماليك وهما الظاهري، أحد ضباط السلطان بيبرس خلال الفترة 58-675/ 60-1277، والسعيدي، أحد ضباط السلطان بركة خان في الفترة 675-7/ 1277-9. والسعيدي هو إشارة إلى الولاء للسلطان الملك السعيد بركة خان الذي حكم في الفترة 675-7/ 1277-9 مما يدل على أن المبخرة قد تم إنتاجها خلال حكمه.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

تقدمة من جون هندرسون عام 1878.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

تم تصنيع هذه القطعة لصالح بدر الدين البيسري وهو أحد الموالين للسلطان بيبرس، وأحد أهم الأمراء السوريين. فبعد خدمته لدى آخر السلاطين الأيوبيين، تم استخدامه من قبل المماليك بعد انتهاء الفترة الأيوبية، مما يعني أن القطعة قد تم تصنيعها على الأرجح في سوريا حيث مقر البيسري، كما أنه من المعروف أن صناعة القطع المعدنية المنزلة قد نشطت حلال الفترة الأيوبية والمملوكية في سوريا.

مراجع مختارة:

-.'The Arts of Islam', exhibition catalogue, London, 1976, cat. No. 210
-.Atil, E., 'Renaissance of Islam: Art of the Mamluks', Washington D.C., 1981, p.58–9
-.Barrett, D., 'Islamic Metalwork in the British Museum', London, 1949, plate no. 22
-.Ward, R., 'Islamic Metalwork', London, 1993, pp.110–1, fig. 87

ملخص هذه الصفحة:

Emily Shovelton "مبخرة" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;uk;Mus01;27;ar

الإعداد: إيميلي شوفيلتونEmily Shovelton

Emily Shovelton is a historian of Islamic art. She studied history of art at Edinburgh University before completing an MA in Islamic and Indian art at the School of Oriental and African Studies (SOAS) in London. Since graduating she has worked on a number of projects at the British Museum. Other recent work includes editing and writing for a digital database of architectural photographs at the British Library. She is currently working on a Ph.D. on “Sultanate Painting in 15th-century India and its relationship to Persian, Mamluk and Indian Painting”, to be completed at SOAS in 2006. A paper on Sultanate painting given at the Conference of European Association of South Asian Archaeologists, held in the British Museum in July 2005, is due to be published next year.

التنقيح: ماندي غوميز
الترجمة: م.هزار عمران. من: الإنكليزية.
تنقيح الترجمة عباس عباس

الرقم التشغيلي في "م ب ح" UK1 32

RELATED CONTENT

Related monuments

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

المماليك


On display in

MWNF Galleries

Calligraphy Metalwork

Download

As PDF (including images) As Word (text only)