Name of Object:

Mashaf (Qur’anic manuscript) of Barsbay

Location:

Jerusalem

Holding Museum:

Islamic Museum, al-Aqsa Mosque / al-Haram al-Sharif

 About Islamic Museum, al-Aqsa Mosque / al-Haram al-Sharif, Jerusalem

Date of Object:

Hegira 825–41 / AD 1422–37

Museum Inventory Number:

م/ ش/1

Material(s) / Technique(s):

Coloured ink on paper, decorated and illuminated; the binding of leather.

Dimensions:

Length 110 cm, width 85 cm, depth 13 cm

Period / Dynasty:

Mamluk

Provenance:

Probably Damascus, Syria.

Description:

A copy of the second half of the Holy Qur'an. It was an endowment (waqf) to al-Aqsa Mosque in Jerusalem by Sultan al-Ashraf Barsbay. This mashaf was given to him by the city of Damascus during his stop-over there part-way on a journey to a final destination in AH 836 / AD 1432. He sent it to al-Aqsa Mosque and made the sheikh of the Madrasa Salihiyya its custodian. He appointed Sheikh Shams al-Din Muhammad bin Qatlubga al-Ramli who was a famous orator in Jerusalem, to read this mashaf.
The mashaf has been rebound and restored. During this process, a number of torn pages have been removed and replaced by others. This process has led to the loss of the front of the mashaf and the end, which would typically have borne the name of the calligrapher, the illuminator and the date the mashaf was copied. The folios of the mashaf had been trimmed on three sides at the time of restoration, since the dimensions of the original were approximately 120 cm x 95 cm. At the bottom of the mashaf is a statement that it was restored: “This was repaired by the humble Ibrahim Ahmad al-Salfayni al-‘Abbasi in the latter half of the month of Jumada II in the year 1292 [1875]”.
The text begins with Surat “al-Kahf” (“the Cave”), written in thick, dark-black ink in skilful thuluth script. The pauses are indicated by six-leafed and illuminated blossoms. The names of “Allah” and the “Prophet Muhammad” are illuminated everywhere they appear in the text. The beginning of each new chapter, the chapter heading, the verse number, and the area where they are placed, is written in white ink and surrounded by vegetal decoration within a rectangular frame. The scribe distinguishes the elongated letters in some of the words by writing them in red. Furthermore, he elongates the two letters “Nun” and “Ta”, as well as any letters resembling these in form when they reach the end of the line, to the end of the margin.
Some of the chapter headings have been intentionally ripped out, and the gap they have left covered over with white paper with the name of the chapter written on it. The substitute white paper is distinctive from the thick paper of the mashaf, which perhaps was composed of more than one layer.

View Short Description

This is the second half of a Qur’anic manuscript endowed to al-Aqsa Mosque by Sultan al-Ashraf Barsbay. It is the biggest Qur’an in Palestine (110 cm x 170 cm when open). It is written in beautiful thuluth script in black ink on a thick, strong paper and has many decorations. The name al-Jalala (Majesty) and the name of the Prophet are illuminated wherever they appear.

Original Owner:

Sultan al-Ashraf Sayf al-Din Barsbay (r. AH 825–41 / AD 1422–37)

How date and origin were established:

The dates established for the mashaf is supported by historical sources, such as a passage in the book of historian, Mujir al-Din al-Hanbali.

How Object was obtained:

The mashaf was transferred at an unknown date from al-Aqsa Mosque to the Islamic Museum.

How provenance was established:

It is probable that the mashaf was produced in Damascus where it was given to Sultan al-Ashraf Barsbay.

Selected bibliography:

Al-Hanbali, Mujir al-Din, (d. 927 / 1520), Al-Uns al-Jalil fi Tarikh al-Quds wa al-Khalil [The Significant Ambiance in the History of Jerusalem and Hebron], Amman, 1973.
Salameh, K., The Qur'anic Manuscripts in al-Haram al-Sharif Islamic Museum, Paris, 2001.

Citation of this web page:

Khader Salameh "Mashaf (Qur’anic manuscript) of Barsbay" in Discover Islamic Art, Museum With No Frontiers, 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;pa;Mus01;28;en

Prepared by: Khader Salameh
Copyedited by: Majd Musa
Translation by: Amal Sachedina (from the Arabic).
Translation copyedited by: Mandi Gomez


MWNF Working Number: PA 28