اسم القطعة:

فانوس

الموقع/المدينة:

ميرطولا (مُرتُلَّة)؛ باجَّة, البرتغال

المتحف الذي يحوي القطعة:

متحف ميرطولا (مُرتُلَّة)

About متحف ميرطولا (مُرتُلَّة) , ميرطولا (مُرتُلَّة)؛ باجَّة.

الرقم المتحفي للقطعة:

CR/CF/0043

مواد وتقنيات صنع القطعة:

خزف عادي مقولب من عجينة محمرّة بدورة دولاب سريعة، ومشوية في وسط مؤكسد.

أبعاد القطعة:

قطر القاعدة: 12,7 سم؛ الطول:18, 2 ؛ العرض: 16,2 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

الفترة الموحدية، العقود الأولى من القرن 7 الهجري / القرن 12 الميلادي

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

ميرطولا (مُرتُلَّة المصادر العربية).

وصف:

تحفة ذات بدن كروي، قاعدتها واضحة ومحدّبة قليلاً، لها مقبض سمتي ذو مقطع بيضوي، والفتحة التي في واجهتها نصف دائرية مع نتوء مخروطي عمودي في الداخل. تقدم هذه القطعة زخارف على شكل شريط صغير متصبعة، وسطور محفورة متموجة، وخطوط بالدهان الأبيض على خلفية محمرة.

كانت هذه الأداة الخاصة تُستعمل للإضاءة في الأماكن المفتوحة على شاكلة مصباح. وقد كان شكلها المغلق يحمي الشعلة من الريح، ويسّهل مقبضها الكبير الأفقي حملها. قطعة مرممة.

View Short Description

كانت هذه الآنية المنزلية غير العادية تستعمل للإضاءة على شاكلة مصباح للفضاءات المفتوحة. وقد كان الثقب الأمامي النصف الدائري يسمحُ للضوء بالخروج، بينما كان شكله المغلق يحمي اللظى من الريح؛ وقبضته تسهل النقل. ترجع هذه القطعة من الفن الشعبي إلى الفترة الموحدية.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

تم تأريخ القطعة في الفترة الموحدية لأسباب ترتبط بالطبقات الأثرية (الاستراتيغرافية). فقد تم العثور عليها في الطبقة التي كُشف فيها عن أحد البيوت الموحدية الواقعة في القصبة، والتي هجرت بعد فتح ميرطولا على يد المسيحيين في عام 636- 635 هجري / 1238 ميلادي.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:



عثر على هذه الآنية خلال الحفريات الأثرية المنجزة من طرف الموقع الأثري لميرطولا داخل القصبة التي تقع في حصن ميرطولا.



طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

على الرغم من وجود مايوازيها في مقاطعة فالنسيا (بلنسية المصادر العربية) (إسبانيا)، فإن هذه القطعة لها صفات تقنية وشكلية تمتاز بها منتجات ميرطولا.

مراجع مختارة:

- Gómez Martínez, S., “Contenedores de fuego en el Garb al-Andalus”, Actas do III Congresso de Arqueologia Peninsular. Vila Real de Trás-os-Montes, Setembro de 1999, vol. VII: Arqueologia da Idade Média da Península Ibérica,Porto, 2000, pp. 421-434.
- Gómez Martínez, S., “Catálogo da cerâmica”, Museu de Mértola. Arte Islâmico (S. Macias, éd.), Mértola, 2001, p. 130.

ملخص هذه الصفحة:

Susana Gómez Martínez "فانوس" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;pt;Mus01;1;ar

الإعداد: سوزانا غوميز مارتينيزSusana Gómez Martínez

Susana Gómez Martínez é historiadora e arqueóloga especializada no período medieval. Estudou Geografia e História na Universidade Complutense de Madrid onde se doutorou em Historia com uma tese intitulada “Cerámica islámica de Mértola. Producción y comercio” (no prelo). É investigadora do Campo Arqueológico de Mértola desde 1993. Autora de várias publicações, de entre as quais se destacam “Cerâmica em Corda Seca de Mértola” (Mértola, Campo Arqueológico de Mértola, 2002); Cerámica Islámica de Medinaceli, in "Boletín de Arqueología Medieval", n.º 9, pp. 123-182, Madrid, Asociación Española de Arqueología Medieval, 1996). É membro do comité científico do Itinerário/exposição “Terras da Moura Encantada” (Lisboa, PICT e Museu sem Fronteiras, 1999) e do Comité Científico da Association International pour l'étude de la Céramique Médiévale en Méditerranée (AIECM2).

التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: بينيتو بيليجريني.(من الإسبانية, حنان قصاب حسن (من: الفرنسية).
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.

الرقم التشغيلي في "م ب ح" PT 03

RELATED CONTENT

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

الموحدين


On display in

Discover Islamic Art Exhibition(s)

The Muslim West | Settlements and Domestic Life

Download

As PDF (including images) As Word (text only)