اسم القطعة:

جبهية باب

الموقع/المدينة:

الجزائر, الجزائر

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف الوطني للآثار والفن الإسلامي

About المتحف الوطني للآثار والفن الإسلامي, الجزائر

Current Owner:

المتحف الوطني للآثار والفنون الإسلامية

تاريخ القطعة:

1003 هجري / 1594 ميلادي

الرقم المتحفي للقطعة:

II.B.15

مواد وتقنيات صنع القطعة:

خشب الأرز المنحوت نحتاً بارزاً، تطعيم.

أبعاد القطعة:

الارتفاع: 85 سم؛ السماكة: 5.5 سم؛ القطر: 127 سم

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

زاوية ابن محجوبة، قسنطينة.

وصف:

تتخذ هذه الجبهيّة هيئةَ نصف مضلع له تسعة أضلاع، مؤلفٍ من أربع لوحات؛ زخرفت الأولى بتزاويق نباتية؛ فيما زُينت اللوحات الثلاث الأخريات بنقيشة كتابية من تسعة أسطر منحوتة نحتاً بارزاً، ومكتوبة بأحرف نسخية باستثناء السطر الأخير المكتوب بخط كوفي مربّع الزوايا. قُسمت الأسطر الستّة الأخيرة من النقيشة في المنتصف بزخرفة زهريّة وهندسيّة. تحتوي هذه النقيشة على النص التالي: "أعوذ بالله من الشيطان الرجيم / في بيوت أذن الله أن ترفع / ويذكر فيها اسمه يسبّح له فيها بالغدو والآصال (القرآن، سورة 21، آية 36-37) / بيت مرفوعة بالذكر عامرة بالله قائمة يغفر لمن فيها / وللذي أنشأها وأقام لها البنا يحيى ابن محجوبة لله مهديها / اغفر له مامضى وقِه حرّ اللظى وأدخله دار السلام / امنحه فيها هبة الرضا والأمان من هول يوم الزحام وامنحه أعلى الجنان يفوز من فيها / في عام شج كمل منها البنا وأتمّ الله بناها يا قارئ ادع للذي بناها / وبعفو ومغفرة الله وشفاعة خير الناس / اجعل منها مكانا لقراءة السنة للعامة".
هذه النقيشة هي الوحيدة في الجزائر التي تحمل تاريخاً مُعبَّراً عنه بطريقة حساب الجمل (بإضافة القيم الرقميّة لكل حرف أبجدي يؤلّف الجملة نحصل على التأريخ المستتر وراءها). كانت هذه الجبهيّة مثبّتةً فوق باب زاوية تُعرف باسم "زاوية ابن محجوبة" متاخمة لمقبرة. وقد تمّ هدم هذا البناء عند شقّ الشارع الوطني حوالي عام 1865.
والشخص المذكور في نص الجبهيّة هو الشيخ أبو زكريّا يحيى ابن محجوبة (المتوفّى عام 1017 هجري / 1608 ميلادي)، الذي كان مفتياً، والذي ورد ذكره أيضاً في مخطوط يعود إلى تلك الفترة.

View Short Description

تتكون هذه الجبهية التي كانت تعلو مدخل الزاوية من أربع لوحات؛ زخرفت اللوحة الأولى بزخرفة نباتية، وتحمل اللوحات الثلاث الأخرى نقيشة كتابية منقوشة بأحرف نسخية، أو كوفية في السطر الأخير تمجد الله وتمدح مشيد البناية، والتي جرى تأريخها بحساب الجمل.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

بواسطة حساب الجمل المُتضمّن في النقيشة الكتابية؛ الحرفان الأبجديان العربيّان جيم وشين يعبّران عن القيم الرقميّة المأخوذة عن النظام المغاربي: جيم = 1000، شين = 3 ؛ 1000 + 3 = 1003 هجري (1594 ميلادي).

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

هبة من أ.بيغونيي الذي قام عام 1878 بأبحاث في قسنطينة متعلّقة بهذه النقيشة الكتابية التي نشرت من قبل.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

يعود الفضل في ذلك إلى أ. بيغونيي الذي استطاع إيجاد المُقاول المسؤول عن هدم زاوية ابن محجوبة، الذي سمح له بالبحث في الأكوام الناتجة عن الأبنية المهدمة. وهكذا، حصل على هذه النقيشة الكتابية التي أهداها فيما بعد إلى المتحف الوطني للآثار.

مراجع مختارة:

- .Bigonet, E., “Une inscription de Constantine”, Revue africaine, vol. 47, 1903, pp. 305-311
- .Bourouiba, R., Les inscriptions commémoratives des mosquées d'Algérie, Alger, 1984
- .Cherbonneau, A., “Inscriptions arabes de la province de Constantine”, in RSAC, 1856-1857, pp. 88-90
- .Marçais, G., Le musée Stéphane Gsell, musée des antiquités et d'art musulman d'Alger, Alger, 1950
- ,Mercier, G., Corpus des inscriptions arabes et turques de l'Algérie, II, Département de Constantine
.Paris, 1902

ملخص هذه الصفحة:

Leila Merabet "جبهية باب" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;dz;Mus01;29;ar

الإعداد: ليلى مرابط.Leila Merabet

Titulaire d'un magister en archéologie islamique (spécialité épigraphie arabe), conservateur du patrimoine archéologique et historique, Leila Merabet est chef du service Conservation et Valorisation (section islamique) au Musée national des antiquités. Elle a publié de nombreux articles dans les Annales du Musée national des antiquités.

التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: من: الفرنسيّة ريم خطاب
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.

الرقم التشغيلي في "م ب ح" AL 52

RELATED CONTENT

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

العثمانيون


On display in


Download

As PDF (including images) As Word (text only)