Stèle commémorative
Moura, Beja, Portugal
Musée municipal de Moura
About Musée municipal de Moura, Moura.
Ve siècle de l’Hégire (XIe siècle J.-C.)
s/n
Marbre blanc.
H. 32 cm, l. 50 cm
Abbadide
Séville ?
Il s'agit de la seule inscription, sur le territoire portugais, relative à la construction d'un minaret. La pièce se trouve à côté d'une fontaine, à l'intérieur du château de Moura. Bien que son emplacement original ne soit pas connu, tout porte à croire que la stèle ne s'en trouve pas très éloignée. Il est probable qu'elle a été commandée à des ateliers sévillans.
Selon le texte, la construction du minaret de la mosquée de Moura a été ordonnée par al-Moutadid, qui dominait alors (milieu du Ve siècle H / XIe siècle J.-C.) tout le sud-ouest de la Péninsule. Le rôle discret joué par Moura durant la période islamique nous amène à rattacher cette stèle à une attitude symbolique d'appropriation du territoire de Moura. Rappelons qu'à environ 20 km de cette fortification se trouvaient d'importants gisements d'argent, à Totalica, le contrôle de ces mines ayant été, au long du IIIe siècle H (IXe siècle J.-C.), motif de luttes permanentes. Dès lors, l'édification du minaret et l'installation de la stèle auraient eu comme objectif d'affirmer l'autorité du seigneur de la région.
La pièce est légèrement endommagée et au texte, incomplet, manque la dernière ligne. D'après Nykl, elle aurait mesuré, dans sa version originale, environ 44 cm de hauteur et 56 cm de largeur. Le texte se réduit à trois lignes qui permettent une lecture partielle : “Au nom de Dieu, Clément, Miséricordieux. C'est al-Moutadid billahi [al-Mans]our bi-fadli-llahi abou Amr qui a fait construire [ce] minaret.”
Cette stèle commémore la construction d'un minaret à Moura par al-Moutadid au milieu du Ve siècle H (XIe siècle J.-C.). Elle est située dans le château de la ville à proximité du site de la mosquée. Elle agissait comme une affirmation symbolique du contrôle des mines d'argent de la région de Moura.
La datation de la pièce est à situer à l'intérieur de la domination de al-Moutadid (433-461/1042-1069), à mi-parcours de son règne selon Nykl (444/1052).
La pièce se trouve à proximité de son lieu d'origine, la mosquée se situant à l'intérieur du château. Le voyageur anglais Murphy fait mention de cette stèle à cet emplacement aux environs de 1790.
Labarta, A. et Barceló, C., “Inscripciones árabes portuguesas: situación actual”, Al-Qantara, vol. VIII, Madrid, 1987, pp. 395-420.
Macias, S., “Moura na Baixa Idade Média: elementos para um estudo histórico e arqueológico”, Arqueologia Medieval, n° 2, Porto, 1993, pp. 127-157.
Nykl, A. R., “Algunas inscripciones árabes de Portugal”, Al-Andalus, vol. V, fasc. 2, Madrid, 1940, pp. 399-411.
Santiago Macias "Stèle commémorative" dans Discover Islamic Art. Museum With No Frontiers, 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;pt;Mus01_C;18;fr
N° de travail MWNF : PT 23
RELATED CONTENT
Islamic Dynasties / Period
On display in
MWNF Galleries
CalligraphyDownload
As PDF (including images) As Word (text only)