اسم القطعة:

زليجة

الموقع/المدينة:

مدريد, اسبانيا

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف الأثري الوطني

About المتحف الأثري الوطني, مدريد.

تاريخ القطعة:

النصف الأول من القرن الخامس عشر الميلادي

الرقم المتحفي للقطعة:

59772

مواد وتقنيات صنع القطعة:

فخار؛ شي؛ طلاء.

أبعاد القطعة:

الارتفاع: 5.5 سم؛ العرض: 5.6 سم؛ السماكة: 1.7 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

فترة المدجنين، القرن الثاني عشر – الخامس عشر

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

مانيسيس (فالانسيا).

وصف:

زليجة ذات طلاء أزرق فوق خلفية بيضاء وزخرفة نباتية تنتمي إلى النوع المسمى "زهر مستقلة". يُنظر إلى الزهرة من الأمام؛ وفُصِلت البتلات الكروية والمتفتحة تفتحاً كبيراً، إذ تنجُمُ المجموعةُ عن التقسيم البسيط لمحيط الدائرة إلى ثمانية أجزاء بواسطة قطرين متعامدين، والمنصفات المطابقة للزوايا التي تمَّ الحصول عليها. روعي رسمُ الحواف هنا ، ورُسمت داخل كل تجويف بتلةٌ منفصلةٌ باللون الأزرق، مما يُولِّدُ زهرة منمنمة جداً، تتوجه السيقان الأربع التي تخرج منها نحو زوايا الزليجة. لقد كانت الزخرفة الزهرية مفضلة تفضيلاً جلياً لدى صناع الزليج، وتوجد نماذج أكثر بساطة، دون خطوط للفصل بين البتلات، وذات زوايا مزينة بدوائر صغيرة أو بزهرات كلها ملساء باللون الأبيض فوق خلفية زرقاء. ومن الممكن أن نرى زليجاً من النوع المُحلل في مؤسسات أخرى، مثل المتحف الوطني للفخار والفنون الكمالية، جونزاليس – مارتي، في مدينة فالانسيا.
ويجب تسجيل مجموعة فرعية للزليج نفسه، يُقسَّمُ فيها المركزُ، الذي يطابق التُّويْجة، إلى ثمانية أجزاء بواسطة خطوط الزاوية، ويتم بها ربط المحاور ببعضها بعضاً بواسطة عقود.

View Short Description

نجد من بين مختلف أصناف الخزف المدجن التي كانت تصنع في جهة فالانسيا هذه الزليجة التي تنتمي إلى صنف يسمى "زهرة مستقلة" لأن الزهرة مرئية من الأمام، وفصلت عنها البتلات المكورة جدا والمنفتحة كثيرا فصلا تاما.

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

اعتماداً على الأسلوب وعلى مقارنات مع صحون أخرى ذات مميزات مماثلة محتفظ بها في فالانسيا.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

أدخلت القطعة إلى المتحف الأثري الوطني عن طريق الشراء من السيد أبولينار سانشيز فيلالبا، يوم 28 فبراير (شباط) 1933.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

يظهر مصدرُها في ملفها، وهو ما تؤكده مميزاتها المُفصَّلة في الوصف.

مراجع مختارة:

- González Martí, Manuel, Cerámica del Levante Español. Siglos Medievales, t. II : Alicatados y azulejos, Madrid, 1952, p. 409.

ملخص هذه الصفحة:

Ángela Franco "زليجة" ضمن إكتشف الفن الإسلامي. متحف بلا حدود، 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;es;Mus01;45;ar

الإعداد: أنجيلو فرانكو.Ángela Franco

Ángela Franco es Jefa del Departamento de Antigüedades Medievales en el Museo Arqueológico Nacional.
Obtuvo el Grado de Doctor por la Universidad Complutense de Madrid con la tesis Escultura gótica en León y provincia, premiada y publicada parcialmente (Madrid, 1976; reed. León, 1998); y la Diplomatura en Paleografía y Archivística por la Scuola Vaticana di Paleografia, Diplomatica e Archivistica, con la tesis L'Archivio paleografico italiano: indici dei manoscritti, publicada en castellano (Madrid, 1985). Becas de investigación: beca posdoctoral del Ministerio de Asuntos Exteriores, Academia Española de Bellas Artes de Roma (1974-75); beca posdoctoral del Ministerio de Educación y Ciencia, Academia Española de Bellas Artes de Roma (1975-77); beca de la Fundación Juan March de Madrid (1978).
Tiene en su haber 202 publicaciones, fundamentalmente sobre arte medieval cristiano, en especial la iconografía: Crucifijo gótico doloroso, Doble Credo, Danzas de la Muerte, temática bíblica en relación con la liturgia (el Génesis y el Éxodo en relación con la vigilia Pascual) o con el teatro (Secundum legem debet mori, sobre el “pozo de Moisés” de la cartuja de Dijon). Es autora de cuatro catálogos monográficos del Museo Arqueológico Nacional, entre ellos el de Dedales islámicos (Madrid, 1993), y de publicaciones sobre escultura gótica y pintura en la catedral de León y sobre escultura gótica en Ávila, así como de numerosas fichas para catálogos de exposiciones.
Ha participado en innumerables congresos nacionales e internacionales, presentando ponencias y mesas redondas, y ha dirigido cursos y ciclos de conferencias. Es Secretaria de Publicaciones en el Museo Arqueológico Nacional desde 1989.

التنقيح: روزاليا أليرRosalía Aller

Rosalía Aller Maisonnave, licenciada en Letras (Universidad Católica del Uruguay), y en Filología Hispánica y magíster en Gestión Cultural de Música, Teatro y Danza (Universidad Complutense de Madrid), ha obtenido becas de la Agencia Española de Cooperación Internacional y la Universidad Nacional de Educación a Distancia de Madrid, así como el Diplôme de Langue Française (Alliance Française), el Certificate of Proficiency in English (University of Cambridge) y el Certificado Superior en inglés y francés (Escuela Oficial de Idiomas de Madrid). Profesora de Estética de la Poesía y Teoría Literaria en la Universidad Católica del Uruguay, actualmente es docente de Lengua Castellana y Literatura en institutos de Enseñanza Secundaria y formación del profesorado en Madrid. Desde 1983, ha realizado traducción y edición de textos en Automated Training Systems, Applied Learning International, Videobanco Formación y El Derecho Editores. Integra el equipo de Museo Sin Fronteras desde 1999 y ha colaborado en la revisión de los catálogos de “El Arte Islámico en el Mediterráneo”. Así mismo, ha realizado publicaciones sobre temas literarios y didácticos, ha dictado conferencias y ha participado en recitales poéticos.
, مارجوت كورتز
الترجمة: (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.
, بينيتو بيليجريني.(من الإسبانية
تنقيح الترجمة عباس عباس

الرقم التشغيلي في "م ب ح" SP 68

RELATED CONTENT

Related monuments

 Artistic Introduction

 Timeline for this item

Islamic Dynasties / Period

العصر المدجن


On display in

Discover Islamic Art Exhibition(s)

Mudéjar Art | Mudéjar Professions

MWNF Galleries

Ceramics

Download

As PDF (including images) As Word (text only)