Corán
Estambul, Turquía
Museo de Arte Turco e Islámico
About Museo de Arte Turco e Islámico, Estambul
Pertevniyal (m. 1300 / 1883); esposa del sultán Mahmud II y madre del sultán Abdülaziz I (reina madre en 1277-1292 / 1861-1876)
Mes de safar de 1259 de la Hégira / marzo de 1843 d. C.
Calígrafo: Kazasker Mustafa Izzet Efendi; iluminadores: Mehmet Salih Efendi, Mustafa Rashid Efendi.
408
Papel trabajado (aharlı); escrito con tinta negra e iluminado en oro y diversos colores; encuadernación en cuero.
Alto 28 cm, ancho 19 cm
Otomanos
Estambul.
Las páginas de este Corán tienen cada una 13 renglones de letra nasji escrita en tinta negra sobre un delicado papel trabajado (aharlı), con líneas marginales gruesas y doradas. En total hay 346 páginas. La primera sura (Al-fatiha) y las primeros cuatro aleyas de la segunda (Al-baqara) tienen los espacios entre líneas iluminados con oro. Los encabezamientos de los capítulos de las páginas contrapuestas en las que aparecen estos versículos, así como las partes externas a las líneas marginales, están cubiertos con panes de oro e iluminaciones muy coloridas en estilo barroco-rococó turco. Todos los encabezamientos de capítulo están escritos en letras tawqi blancas sobre ilustraciones doradas. Las aleyas aparecen separadas por rosetas de oro y el final de cada cinco y diez versos viene marcado por rosas de formas variadas situadas en los márgenes de la página. La encuadernación en cuero es marrón por fuera y verde por dentro. La parte exterior presenta diseños florales colocados de forma libre y naturalista en dorado, verde y amarillo.
El calígrafo, Mustafa Izzet Efendi (1215-1292 / 1801-1876), nació en Tosya y se formó en Estambul. Aprendió la caligrafía con Mustafa Vasıf y Yesarizade Mustafa Izzet Efendi. Sus obras más famosas son las hilya (descripciones en prosa del profeta Muhammad) y las hojas con ejercicios caligráficos denominadas istif. También fue el autor de las inscripciones del tambor de la cúpula de Ayasofya, que están entre las más famosas del mundo islámico.
En la decoración de este Corán trabajaron dos artistas: Mehmet Salih, encuadernador jefe de la corte otomana en tiempos del sultán Abdülmecid, y Rashid Efendi, su aprendiz.
En el siglo XII / XVII, el arte turco empezó a experimentar cambios por la influencia del arte europeo. Este estilo, conocido como barroco-rococó turco, se encuentra especialmente reflejado en las artes del libro. Este Corán es el ejemplo más bello de su aplicación en la decoración de libros.
Las iluminaciones son una parte esencial de los coranes. Durante los siglos XII-XIII / XVIII-XIX, los artistas los decoraron con motivos florales naturalistas y elementos clásicos de influencia europea.
Según la fecha encontrada en el manuscrito, fue escrito en el mes de safar de 1259 (marzo de 1843).
Se trasladó al museo desde la tumba de Pertevniyal en 1926.
El manuscrito fue hallado en la tumba de Pertevniyal, que lo donó en 1284 / 1868 para que se leyera en el complejo que lleva su nombre. El calígrafo y los iluminadores de la obra eran artistas de la corte. Por esta razón, es casi seguro que se realizó en Estambul.
Aksoy, Ş., "Kitap Sanatlarında Türk-Barok-Rokoko Üslubu", Sanat, 6 (julio de 1977), pp. 126-136.
Ölçer, N., et al., In Pursuit of Excellence: The Museum of Turkish and Islamic Arts, Estambul, 1993, pp. 62-65.
Ölçer, N. et al., Museo de Arte Turco e Islámico, Estambul, 2002, pp. 326-327.
Şule Aksoy "Corán" in Discover Islamic Art, Museum With No Frontiers, 2024. https://islamicart.museumwnf.org/database_item.php?id=object;ISL;tr;Mus01;36;es
Ficha redactada por: Şule Aksoy
Editada por: Mandi Gomez
Traducción de: Yaiza Martínez
Revisión de traducción: Lucía Rodríguez Corral
N.º de trabajo MWNF: TR 65
RELATED CONTENT
Related monuments
Islamic Dynasties / Period
On display in
Exhibition(s)
Discover Islamic Art
Western Influence in Ottoman Lands | Turkey Echoes of Paradise: the Garden and Flora in Islamic Art | Flora and Arabesques: Visions of Eternity and Divine Unity The Ottomans | The Palace and the ArtsDownload
As PDF (including images) As Word (text only)